来源:安宁日语 N3 讲义 PDF(全文提取)
第01-03课:五山の送り火
課文(第3课·文章)
五山の送り火
京都の大文字焼き、五山の送り火は、お盆に訪れた先祖の霊を送る灯火として、八月十六日にともされます。まず「大」の大文字が東山如意ケ嶽で点火されます。続いて松ヶ崎の西山に「妙」、東山に「法」の字を点火。そして西賀茂船山に船形が、金閣寺大北山に左大文字が、そして最後に嵯峨曼荼羅山に鳥居形がともされます。
京都的大文字点火即五山送火会作为送走在盂兰盆节来访的先祖的灵而点燃的灯火,于8 月16 日点燃。首先“大”这个字在东山如意山点火。接着在松崎西山点燃“妙”、东山点燃“法”。然后在西贺茂船山点燃船型、金阁寺大北山点燃左大文字、最后在嵯峨曼荼罗山点燃鸟居形。
第1课·単词
| 日文 | 注音 | 翻译 |
|---|---|---|
| 大文字焼き | だいもんじや | 大文字点火 |
| 文字 | もじ | 文字 |
| 文化 | ぶんか | 文化 |
| 文章 | ぶんしょう | 文章 |
| 文 | ぶん | 句子 |
| 五山 | ござん | 五山(“山”的专有名词用清音,其他用浊音) |
| 送り火 | おくび | (盂兰盆最后一天的夜里的)送神火 |
| 火 | ひ | 火 |
| 日 | ひ | 太阳;日光;日子 |
| お盆 | ぼん | 盂兰盆 |
| お盆 | ぼん | 托盘 |
| 丸盆 | まるぼん | 圆托盘 |
| お盆休み | ぼんやす | 盂兰盆休假 |
| 訪れる | おとず | 拜访;到来,来临 |
| 訪ねる | たず | 拜访,访问 |
| 尋ねる | たず | 询问 |
| 先祖 | せんぞ | 先祖 |
| 祖先 | そせん | 祖先 |
| 霊 | れい | 灵 |
| 幽霊 | ゆうれい | 幽灵 |
| 神霊 | しんれい | 神灵 |
| 灯火 | とうか | 灯火 |
| 点す/灯す | とも | 把~点燃 |
| 点る/灯る | とも | 点燃 |
| 如意 | にょい | 如意 |
| 欠如 | けつじょ | 缺乏(感觉、认识、自知之明等) |
| 自覚が欠如する | じかくけつじょ | 缺乏自知之明 |
| 如実に | にょじつ | 如实地 |
| 岳/嶽 | たけたけ | 高山 |
| 竹 | たけ | 竹子 |
| 竹の子/竹の筍/竹の笋 | たけこたけのこたけのこ | 竹笋 |
| 丈 | たけ | 身高;长短,尺寸;全部 |
| 背丈 | せたけ | 身高 |
| 点火 | てんか | 点火 |
| 崎 | さき | 入海处,入湖处 |
| 東 | ひがし | 东 |
| 西 | にし | 西 |
| 茂る/繁る | しげ | 茂盛,繁茂 |
| 生い茂る | おしげ | 繁茂,茂盛 |
| 妙 | みょう | 美妙;奇怪 |
| 船 | ふね | 船 |
| 船便 | ふねびん | 船运 |
| 船形 | ふながた | 船形 |
| 金閣寺 | きんかくじ | 金阁寺(京都市右京区) |
| 鹿苑寺 | ろくおんじ | 鹿苑寺(别称金阁寺) |
| 銀閣寺 | ぎんかくじ | 银阁寺(京都市左京区) |
| 慈照寺 | じしょうじ | 慈照寺(俗称银阁寺) |
| 左大文字 | ひだりだいもんじ | 金阁寺在右京区西边(地图上看是左侧),因此称为左大文 |
| 左 | ひだり | 左,左面 |
| 右 | みぎ | 右 |
| 鳥居形 | とりいがた | 鸟居形状 |
| 鳥 | とり | 鸟;鸡 |
| 鶏 | にわとり | 鸡 |
| 鶏肉 | とりにく | 鸡肉 |
| 焼き鳥 | やきとり | 烤鸡肉串 |
| 鳥居 | とりい | 鸟居(神社入口处的牌楼) |
| 形 | かたち | 形状;形式 |
| 形見 | かたみ | 遗物;纪念物品 |
| 青春の形見 | せいしゅんかたみ | 青春的纪念 |
第2课·文法:一、~として / 二、~にしては / 一、举例
一、~として
例句:
-
わたしはせんせいとしてとうぜんのことをしただけです。
我只是做了作为老师该做的事。
-
たんとうしゃとしてのせきにんをはたす。
履行作为负责人的职责。
-
ゆうめいじんとしてげんどうをつつしむべきです。
作为名人应该注意言行。
二、~にしては
例句:
-
ながくにほんにいるにしてはにほんごがあまりじょうずではない。
在日本呆了很长时间,但是日语不太好。
-
スポーツせんしゅにしてはきゃしゃなからだつきだ。
作为运动员,体格很苗条。
-
ことしはふゆにしてはぜんぜんさむくない。
今年的冬天完全不冷。
-
きみにしてはじょうできです。
对你来说,做得相当不错。
一、举例
语法说明: (一)~や~など
例句:
-
だいじんがらいねんのおわりごろにとうきょうにくわえ、ひろしまやながさきなどをおとずれたいといういこうをつたえました。
大臣发表了意向:明年年末除了东京还想访问广岛和长崎。
-
フライトやショッピングなどのマイルのせきさんタイミングはいつですか?
飞机和购物等里程的累计时间是什么时候?
-
なっとうやすしといったにほんのたべものをこのむだいこくじんがふてきた。
喜欢纳豆和寿司之类的日本食品的外国人越来越多。
-
せんぎょやにく、やさいといったげんせんそざいにこだわる。
拘泥于严格挑选鲜鱼和肉以及蔬菜等食材。
本课单词:
| 日文 | 注音 | 翻译 |
|---|---|---|
| 当然 | とうぜん | 当然 |
| 担当者 | たんとうしゃ | 负责人 |
| 責任 | せきにん | 责任 |
| 責任をとる | せきにんをとる | 负责任 |
| 果たす | はたす | 完成,实现 |
| 役割 | やくわり | 职务,任务,职责,作用 |
| 役割を果たす | 履行职责 | |
| 有名人 | ゆうめいじん | 名人 |
| 有名 | ゆうめい | 有名 |
| 言動 | げんどう | 言行 |
| 慎む | つつしむ | 谨慎,小心,慎重 |
| 謹む | つつしむ | 谨,谦恭,有礼貌 |
| スポーツ | (英sport)运动 | |
| 選手 | せんしゅ | 选手 |
| スポーツ選手 | スポーツせんしゅ | 运动员 |
| 華奢 | きゃしゃ | 纤细;窈窕;苗条;精美而柔弱 |
| スリム | (英slim)细长;苗条;瘦长 | |
| ほっそり | 纤细;苗条 | |
| がっちり | (构造、骨骼等)结实;(结实而无疏忽)精明 | |
| 体つき | からだつき | 体格 |
| 顔つき | かおつき | 长相 |
| 目つき | めつき | 眼神 |
| 君 | きみ | 你 |
| 上出来 | じょうでき | 做得相当不错 |
第04-06课:措辞的方式
課文(第6课·文章)
措辞的方式
ある雑誌を眺めていたら、近頃の中学生や高校生の女の子は自分のことを僕と呼ぶと言う記事が載っていた。実は、私も自分のことを僕と呼ぶひとりだ。もう高校生でもないのにちょっと恥ずかしい。目上の人の前では注意深く、「私」または「あたし」を使ってはいるが、自分の言葉に熱中してしまうと、つい「僕」と言ってしまい顔が赤くなる。
看了一本杂志,上面有一篇文章写着最近的初中和高中的女生称自己时用男性用语的“我”。其实,我也是一名称自己时用男性用语的“我”的女性。我已经不是高中生了,有点儿不好意思。在尊长面前我还是很注意,使用礼貌的“我”或者女性用语的“我”,但是说起话来一高兴,就忍不住用了男性用语的“我”,这时我的脸就会变得通红。
第4课·単词
| 日文 | 注音 | 翻译 |
|---|---|---|
| ある~ | 某~ | |
| 或る | あ | 某…… |
| 有る | あ | 有 |
| 在る | あ | 在 |
| 雑誌 | ざっし | 杂志 |
| 雑 | ざつ | 不拘小节;杂乱无章;糙 |
| 眺める | なが | 眺望 |
| 眺め | なが | 风景,景色 |
| 風景 | ふうけい | 风景 |
| 景観 | けいかん | 景观 |
| 警官 | けいかん | 警官 |
| 景色 | けしき | 景色 |
| 色 | いろ | 色,颜色,色彩 |
| 彩る | いろど | 着色;装扮;点缀 |
| 色々 | いろいろ | 各种各样,形形色色 |
| 様々 | さまざま | 各种各样,形形色色 |
| 近頃 | ちかごろ | 近来 |
| 最近 | さいきん | 最近(不用于将来时) |
| この頃 | ごろ | 这些日子(不用于将来时) |
| 今時 | いまどき | 现如今 |
| 今更 | いまさら | 现在(为时已晚) |
| 今や | いま | 现在已经 |
| 今に | いま | 即将(不久的将来) |
| 記事 | きじ | 报道;报刊上的文章 |
| 載る | の | (装)载;(登)载 |
| 載せる | の | 放在上面;使刊登 |
| 実は | じつ | 其实 |
| 本当は | ほんとう | 其实 |
| 実に | じつ | 的确 |
| 本当に | ほんとう | 真地 |
| 恥ずかしい | は | 羞愧的,耻辱的,不好意思的 |
| 恥 | はじ | 耻辱,丢脸 |
| 恥をかく | はじ | 丢脸;蒙受耻辱 |
| 恥らう | はじ | 感到羞愧 |
| 花も恥じらう | はなはじ | 闭月羞花 |
| 注意深い | ちゅういぶか | 十分注意的,小心谨慎的 |
| 注意深く | ちゅういぶか | 十分注意地,小心谨慎地 |
| または | 或者(在法律条文中较大的环节里使用) | |
| 或いは | ある | 或者 |
| 若しくは | も | 或者(在法律条文中细致的环节里使用) |
| 熱中 | ねっちゅう | 热衷 |
| 夢中 | むちゅう | 忘我,沉迷 |
| 専念 | せんねん | 专心 |
| 没頭 | ぼっとう | 埋头 |
第5课·文法:一、举例 / 二、转折 / 三、不由得
一、举例
语法说明: (一)~や~など
例句:
-
だいじんがらいねんのおわりごろにとうきょうにくわえ、ひろしまやながさきなどをおとずれたいといういこうをつたえました。
大臣发表了意向:明年年末除了东京还想访问广岛和长崎。
-
フライトやショッピングなどのマイルのせきさんタイミングはいつですか?
飞机和购物等里程的累计时间是什么时候?
-
なっとうやすしといったにほんのたべものをこのむだいこくじんがふてきた。
喜欢纳豆和寿司之类的日本食品的外国人越来越多。
-
せんぎょやにく、やさいといったげんせんそざいにこだわる。
拘泥于严格挑选鲜鱼和肉以及蔬菜等食材。
-
しゃふのことを、おせっかいなやつだとおもった。
我觉得车夫多管闲事。
-
みんなはかれのことをどりょくかだとおもっています。
大家都认为他非常努力。
-
かのじょのことだから、しんぱいしなくていい。
因为是她,所以不用担心。
二、转折
例句:
-
ふとっていないのに、コレステロールちがたかい。
不胖,但是胆固醇高。
-
くたびれているのに、なぜかぐっすりねむれない。
累得筋疲力尽,但是不知道为什么睡不安稳。
三、不由得
语法说明: (一)つい-てしまう
例句:
-
あまりにもおかしいから、ついふきだしてしまった。
因为过于可笑,所以终于没忍住扑哧一声笑出来了。
-
からだがばんじのもととしってるけど、ついがんばりすぎてしまう。
虽然知道身体是万事之元,但是还是没忍住太拼命。
-
うつくしいけしきにおもわずひきこまれてしまう。
不由得被美景吸引。
-
しつこいひとをおもわずけいえんしてしまう。
不由得对那些矫情的人敬而远之。
本课单词:
| 日文 | 注音 | 翻译 |
|---|---|---|
| 大臣 | だいじん | 大臣 |
| 終わりごろ | おわりごろ | 结束的时候 |
| 加える | くわえる | 把……加,加上,增加 |
| 意向 | いこう | 意向 |
| フライト | (英flight)飞机 | |
| ショッピング | (英shopping)购物 | |
| マイル | (英mile)里程 | |
| 積算 | せきさん | 累计 |
| タイミング | (英timing)时间;时机 | |
| 鮮魚 | せんぎょ | 鲜鱼 |
| 素材 | そざい | 素材,材料,食材 |
| こだわる | 拘泥;讲究 | |
| こだわり | 讲究 | |
| アバウト | (英about)差不多就得 | |
| 車夫 | しゃふ | 车夫 |
| お節介 | おせっかい | 多管闲事 |
| 奴 | やつ | (贬义词)家伙(指人或物) |
| 努力家 | どりょくか | 努力的人 |
| 心配 | しんぱい | 担心 |
| 太る | ふとる | 胖;增多 |
| 太い | ふとい | 粗 |
| 痩せる | やせる | 瘦 |
| 細い | ほそい | 细;瘦 |
| コレステロール | (英cholesterol)胆固醇 | |
| 値 | あたい | 数值;价值 |
| 草臥れる | くたびれる | 疲劳;穿旧,用旧 |
| くたくた | 疲劳 | |
| 何故 | なぜ | 为什么 |
| 謎 | なぞ | 谜 |
| ぐっすり | 睡得香甜 | |
| 吹き出す | ふきだす | 喷出;扑哧一声笑出来;吹出,吐出 |
| 万事 | ばんじ | 万事 |
| 元・本・下 | もと | 元,根源;(原)本;下 |
| 引き込む | ひきこむ | 拉进来;深深吸引 |
| しつこい | 浓艳的,浓重的;执拗的,矫情的 | |
| 敬遠 | けいえん | 敬而远之 |
第07-09课:第7-9课
課文(第9课·文章)
(课文内容待补充)
第7课·単词
| 日文 | 注音 | 翻译 |
|---|---|---|
| うだる | 热得浑身无力 | |
| 去る | さ | 离去;消失;时间流逝 |
| 忘れ去る | わすさ | 忘却 |
| 日々 | ひび | 天天、每天 |
| 続く | つづ | 继续,接续 |
| 続ける | つづ | 使继续 |
| 実り | みの | 果实、收获 |
| 実る | みの | (开花)结果;成熟;有成绩,有成果 |
| 秋 | あき | 秋天 |
| 空く | あ | 空着,闲着,有空隙 |
| 空く | す | 空 |
| 到来 | とうらい | 到来 |
| 来る | く | 来 |
| 訪れる | おとず | 来临 |
| 古くから | ふる | 自古以来 |
| これから | 今后、从此 | |
| 将来 | しょうらい | 将来 |
| 行く行くは | ゆ | 将来 |
| 技 | わざ | 技能,技术 |
| 業 | わざ | 行为 |
| 裏技 | うらわざ | 窍门 |
| 仕業 | しわざ | 勾当 |
| 桃 | もも | 桃子 |
| 栗 | くり | 栗子 |
| 柿 | かき | 柿子 |
| 牡蠣 | かき | 牡蛎 |
| 然り | しか | 是那样 |
| 然るに・而 | しかしかるに | 然而 |
| 出会い頭 | であがしら | 遇到的瞬间或刹那 |
| かつら | 假发 | |
| 垂れる | た | 耷拉,下垂,悬垂 |
| 垂らす | た | 使垂下 |
| 汗水を垂らす | あせみずた | 汗流浃背 |
| 汗 | あせ | 汗 |
| 汗をかく | あせ | 出汗 |
| 稲 | いね | 稻子 |
| 穂 | ほ | 穗 |
| 稲穂 | いなほ | 稻穗 |
| 稲妻 | いなずま | 闪电 |
| 努力 | どりょく | 努力 |
| 忍耐 | にんたい | 忍耐 |
| 忍耐力 | にんたいりょく | 忍耐力 |
| 耐える | た | 忍耐 |
| 我慢 | がまん | 忍耐 |
| 謙虚 | けんきょ | 谦虚 |
| 姿勢 | しせい | 姿势;姿态 |
| 作物 | さくもつ | 农作物 |
| 農作物 | のうさくぶつ | 农作物 |
| 禁物 | きんもつ | 禁忌 |
| タブー | 禁忌 | |
| ある~ | 某~ | |
| 或る | あ | 某…… |
| 有る | あ | 有 |
| 在る | あ | 在 |
| 雑誌 | ざっし | 杂志 |
| 雑 | ざつ | 不拘小节;杂乱无章;糙 |
| 眺める | なが | 眺望 |
| 眺め | なが | 风景,景色 |
| 風景 | ふうけい | 风景 |
| 景観 | けいかん | 景观 |
| 警官 | けいかん | 警官 |
| 景色 | けしき | 景色 |
| 色 | いろ | 色,颜色,色彩 |
| 彩る | いろど | 着色;装扮;点缀 |
| 色々 | いろいろ | 各种各样,形形色色 |
| 様々 | さまざま | 各种各样,形形色色 |
| 近頃 | ちかごろ | 近来 |
| 最近 | さいきん | 最近(不用于将来时) |
| この頃 | ごろ | 这些日子(不用于将来时) |
| 今時 | いまどき | 现如今 |
| 今更 | いまさら | 现在(为时已晚) |
| 今や | いま | 现在已经 |
| 今に | いま | 即将(不久的将来) |
| 記事 | きじ | 报道;报刊上的文章 |
| 載る | の | (装)载;(登)载 |
| 載せる | の | 放在上面;使刊登 |
| 実は | じつ | 其实 |
| 本当は | ほんとう | 其实 |
| 実に | じつ | 的确 |
| 本当に | ほんとう | 真地 |
| 恥ずかしい | は | 羞愧的,耻辱的,不好意思的 |
| 恥 | はじ | 耻辱,丢脸 |
| 恥をかく | はじ | 丢脸;蒙受耻辱 |
| 恥らう | はじ | 感到羞愧 |
| 花も恥じらう | はなはじ | 闭月羞花 |
| 注意深い | ちゅういぶか | 十分注意的,小心谨慎的 |
| 注意深く | ちゅういぶか | 十分注意地,小心谨慎地 |
| または | 或者(在法律条文中较大的环节里使用) | |
| 或いは | ある | 或者 |
| 若しくは | も | 或者(在法律条文中细致的环节里使用) |
| 熱中 | ねっちゅう | 热衷 |
| 夢中 | むちゅう | 忘我,沉迷 |
| 専念 | せんねん | 专心 |
| 没頭 | ぼっとう | 埋头 |
第8课·文法:一、容易做,难做 / 二、关于 / 三、通过
一、容易做,难做
例句:
-
わかりやすいことばでせつめいするのがだいじです。
用通俗易懂的语言解释很重要。
-
あつかいにくいひとのいいめんをさがす。
寻找难对付的人的好的一面。
-
ひとづきあいにふなれでしょくばにいづらいです。
因为不擅长与人打交道,所以在工作岗位上待着不舒服。
二、关于
例句:
-
パソコンのつかいかたにかんして、しつもんのあるかたはわたしのところまでどうぞ。
关于电脑的使用方法,有问题的请来我这里。
-
こうれいかしゃかいたいさくにかんするちょうさをおこないました。
对如何应对高龄化社会进行了调查。
-
しょうしかたいさくにかんするちょうさをおこないました。
对如何应对少子化进行了调查。
-
えいごのろんぶんのこうせいとかきかたについてくわしくごせつめいします。
我详细说明一下英语论文的构成和写法。
三、通过
例句:
-
いつかかんをとおしてのかいぎで、さまざまないけんがこうかんされた。
通过五天的会议,交换了不同意见。
-
えんないのきぎやくさばなをいちねんをとおしてたのしむことができる。
园内的树木花草可以在整个一年里欣赏。
-
さいとうさんごふさいは、たなかさんをつうじてしりあった。
佐藤夫妇是通过田中相识的。
-
アルバイトをつうじて、おかねをかせぐことのたいへんさがわかりました。
通过打工知道了挣钱的辛苦。
本课单词:
| 日文 | 注音 | 翻译 |
|---|---|---|
| 扱う | あつかう | 对待;处理;使用,操作;经营,管理 |
| 探す | さがす | 找,寻找 |
| 探る | さぐる | 探,试探;调查;探访 |
| 人付き合い | ひとづきあい | 与人交往,与人打交道 |
| 不慣れ | ふなれ | 不习惯,不熟悉 |
| 職場 | しょくば | 工作的地方,工作岗位 |
| 方 | かた | (尊他语)人;位 |
| この方 | このかた | 这位 |
| その方 | そのかた | 那位 |
| あの方 | あのかた | 那位 |
| どなた | 哪位 | |
| 高齢 | こうれい | 高龄 |
| 高齢化 | こうれいか | 高龄化 |
| 対策 | たいさく | 对策 |
| 対策を採る | たいさくをとる | 采取对策 |
| 調査 | ちょうさ | 调查 |
| 行う | おこなう | 举行,实行 |
| 少子化 | しょうしか | 少子化 |
| 構成 | こうせい | 构成 |
| 詳しい | くわしい | 详细的,细致的 |
| 意見 | いけん | 意见 |
| 交換 | こうかん | 交换;换货 |
| 園内 | えんない | 园内 |
| 木々 | きぎ | 树木 |
| 草花 | くさばな | 花草 |
| 楽しむ | たのしむ | 享受;欣赏;期待 |
| 夫妻 | ふさい | 夫妻 |
| 夫婦 | ふうふ | 夫妇 |
| 稼ぐ | かせぐ | 挣 |
| 儲ける | もうける | 赚 |
| 儲かる | もうかる | 赚到;能赚到 |
| 大変さ | たいへんさ | 不容易,辛苦 |
